By John Ashbery
Courting from the most studied artistic classes of John Ashbery's occupation, a groundbreaking assortment showcasing his signature polyphonic poem "Litany."
First released in 1979, 4 years after Ashbery's masterpiece Self-Portrait in a Convex reflect, the poems in As we all know signify the good American poet writing on the top of his experimental powers. The book's flagship poem, the seventy-page "Litany," is still essentially the most interesting and difficult of Ashbery's profession. awarded in dealing with columns, the poem asks to be learn as autonomous yet countervailing monologues, making a discussion of the personal and the general public, the human and the divine, the genuine and the unreal—a wild and lovely dialog that comprises multitudes.
As we all know additionally collects a few of Ashbery's such a lot witty, self-reflexive interrogations of poetry itself, together with "Late Echo" and "Five Pedantic Pieces" ("An thought I had and pointed out / grew to become the issues I do"), in addition to a wry, laugh-out-loud call-and-response series of one-line poems on Ashbery's defining topic: the writing of poetry ("I Had proposal issues have been Going alongside good / yet i used to be mistaken"). possibly the main famous poem during this much-discussed quantity is "Tapestry," a measured exploration of the inevitable distance that arises among paintings, viewers, and artist, which the critic Harold Bloom known as "an 'Ode on a Grecian Urn' for our time."
Built of doubles, of echoes, of dualities and mixtures, As we all know is the breathtaking expression of a unique American voice.
Read Online or Download As We Know PDF
Similar poetry books
Winner of the nationwide ebook Award in 1991
"This assortment quantities to a hymn of compliment for the entire staff of the US. those proletarian heroes, with names like Lonnie, bathroom lavatory, candy Pea, and Packy, paintings the furnaces, forges, slag lots, meeting traces, and loading docks at areas with unglamorous names like Brass Craft or Feinberg and Breslin's satisfactory Plumbing and Plating. basically Studs Terkel's operating methods the pathos and sweetness of this publication. yet Levine's characters also are major for his or her internal lives, now not purely their jobs. they're surprisingly creative, residing 'at the borders of goals. ' One reads The Tempest 'slowly to himself'; one other ponders a diagonal chalk line drawn via his instructor to signify a triangle, the roof of a barn, or the mysterious separation of 'the darkish from the darkish. ' What paintings Is ranks as an enormous paintings via a tremendous poet . . . very available and totally American in tone and language. "
--Daniel L. Guillory, Library Journal
Philip Levine used to be born in 1928 in Detroit and used to be officially expert there, within the public faculties and at Wayne collage (now Wayne kingdom University). After a succession of business jobs, he left the town for strong and lived in quite a few elements of the rustic earlier than settling in Fresno, California, the place he taught on the kingdom collage till his retirement. For twelve autumns he served as poet in place of abode at ny college. He has got many awards for his books of poems, together with the nationwide booklet Award in 1991 for What paintings Is and the Pulitzer Prize in 1995 for the easy fact. In 2011 he was once appointed Poet Laureate of the us. He divides his time among Fresno, California, and Brooklyn, New York.
Writer word: Jody Gladding (Translator), Elizabeth Deshays (Translator)
Rimbaud the Son, commonly celebrated upon its e-book in France, investigates the lifetime of a author, the writing existence, and the artwork of life-writing. Pierre Michon in his groundbreaking paintings examines the storied lifetime of the French poet Arthur Rimbaud via a brand new literary style: a meditation at the lifetime of a legend as witnessed by means of his contemporaries, those that knew him sooner than the legends took carry. Michon introduces us to Rimbaud the son, buddy, schoolboy, renegade, under the influence of alcohol, sexual libertine, visionary, and finally poet. Michon focuses no much less at the inventive act: What presses someone to write down? To pursue excellence?
The writer dramatizes the lifetime of a genius whose sufferings are huge, immense whereas his objectives are transcendent, whose existence is lived with utter depth and function but additionally sickness and dissolution—as if the very substance of existence is its undoing. Rimbaud the Son is now masterfully translated into English, allowing a large new viewers to find for themselves the writer Publishers Weekly referred to as “one of the best-kept secrets and techniques of recent French prose. "
The seals at the bus cross 'errp, errp, errp''errp, errp, errp''errp, errp, errp'The seals at the bus pass 'errp, errp, errp'All round the city. .. what's going to the folk at the bus do whilst progressively more raucous animals hop on board? This beastly twist on a favourite track may have younger readers errping and roaring and honking alongside.
A politico-linguistic challenge, a conflicted coiffure, and a conflict-bound drone, Fauxhawk works within the area the place dissent turns into materialized, ironized, and commodified. enticing drone optics, redactions, renditions, comedy, and cinema, Ben Doller wrenches exuberant track from the drone of the standard.
- New Collected Poems
- Endarkenment: Selected Poems (Wesleyan Poetry Series)
- New Poems: 1907
- Live from the Hong Kong Nile Club: Poems: 1975-1990
- Alfred de Musset
Additional resources for As We Know
I asks I What for? I the fish I the net I the apple I the knife I the kernel of corn I the hen I the thread I the needle. I the needle catches the thread Draws up the red Chain stitch. 45 Gegen Abend Eine kleine Wendung, noch eine Und du stehst gegen Abend. Mit rotem Gesicht Wie ene erschrockene Braut. Mit Widerscheinaugen Bestiirzten Von dem was der Himmel entfacht: Zu prangend fur dich Eine Hochzeit Zu ewig fur dich Eine Nacht. 46 Toward Evening A quarter turn, one more, And there you are facing evening.
Er traumt davon, Im Herbst in den Wald zu gehen, kurz vor dem ersten Schneefall Und nicht mehr nachhause zu kommen. Er traumt vom Laub, Das ihn bedeckt und vom Gras, das sein Becken umkleidet, Wenn die Eichelhaher zu seinen Haupten schreien. Aber er wird im Bett sterben wie alle. Man wird ihm die Hande falten und sagen, dal? es Zeit fur ihn war, Dal? er alles gehabt hat, was einer verlangen kann, Und ein gesegnetes Alter. 36 Ancient My relative has one dead eye, The other, already shrunken, has started dying.
Draufien der Plunderer Wind Reifit die Goldparmanen ins Wildgras Um Quitte und Dornengebiisch Brandet ein salziger Tau. Im Gezweige die Toten Die kleingesichtigen Cherubim Kreuzen die Fliigel voll Pfauenaugen Hiipfen astaufwarts. Blattraum Herzraum Auch wir Ehe wir schlafen Bedecken die Landschaft mit Kiissen. 32 Tree of Life In the night of the falling leaves The linden Tree of life screams A bird’s shrill screech A child’s cry in his sleep. Don’t turn around Put your hands on your heads Face the wall of your bedsheets A looter of a wind Is yanking the golden apples into the grass A salty dew washes Around the quince and the brambles.